benim gunluk kullanimdan ve sozlukten anladigim kadariyla>>>
take the mickey out of someone = kisaca take the mickey = take the piss = (birisiyle) dalga gecmek,,alaya almak gibi
take the piss>>> bunun 2 anlami var>> ilk anlami yukardaki gibi
ama cok kullanilan bir diger anlami>> birini ya da bir durumu istismar etmek,birini somurmek gibi ornegin>> isyerinde kaytarmak,,,
John always takes the piss!! He is a piss taker!!
baska bazi argo piss olaylari daha var..belki bilmeyenler vardir>>
i am pissed>>> sarhosum
i am pissed of!! >> (birseyden) cok biktim,,sinir oldum!! gibi
Cumleye frankly diye basliyorsun>> Frankly,.... Acikcasi,....
Lets be frank diye basliyorsun>> Lets be frank,... Egri oturup dogru konusalim simdi, .... gibi (hehe..dont take the piss now:))
Arkadaslar bana pek kulanisli gelen bi argo ve gunluk kullanim sozlugu var>>> bunlari burda da gorebilirsiniz...bu sozluge link yapilabilir belki..
http://www.peevish.co.uk/slang/index.htm